
Tranzlaty
Alices Abenteuer im Wunderland / Οι περιπέτειες της Αλί

Alices Abenteuer im Wunderland / Οι περιπέτειες της Αλί
"Es w?re ein Vergn?gen, eine Kette aus G?nsebl?mchen zu machen"
"Κάνοντας μια αλυσίδα μαργαρίτες θα ήταν μια ευχαρίστηση"
"Aber lohnt es sich, aufzustehen und die G?nsebl?mchen zu pfl?cken "
"Αλλά αξίζει τον κόπο να σηκωθείτε και να μαζέψετε τις μαργαρίτες;"
Das war nicht so leicht zu denken
Αυτό δεν ήταν τόσο εύκολο να το σκεφτεί κανείς
weil sie sich an diesem Tag schl?frig und dumm f?hlte
Επειδή η μέρα την έκανε να νιώθει νυσταγμένη και ηλίθια
aber pl?tzlich wurden ihre Gedanken unterbrochen
Αλλά ξαφνικά οι σκέψεις της διακόπηκαν
ein wei es Kaninchen mit rosa Augen lief dicht an ihr vorbei
ένα λευκό κουνέλι με ροζ μάτια έτρεξε κοντά της
Es war nichts ?berm? ig Bemerkenswertes an dem Kaninchen
Δεν υπήρχε τίποτα υπερβολικά αξιοσημείωτο για το κουνέλι
und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert
και η Αλίκη δεν σκέφτηκε ούτε το κουνέλι αξιοσημείωτο
auch ?berraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach
ούτε την εξέπληξε όταν μίλησε το κουνέλι
O je! Ich werde zu sp?t kommen! sagte er zu sich selbst
Ω αγαπητέ! Θα είναι πολύ αργά! είπε στον εαυτό του
aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun
αλλά τότε το κουνέλι έκανε κάτι που τα κουνέλια δεν έκαναν
Author: Lewis Carroll |
Publisher: Tranzlaty |
Publication Date: Nov 30, 2024 |
Number of Pages: 106 pages |
Binding: Paperback or Softback |
ISBN-10: 1835667759 |
ISBN-13: 9781835667750 |