Apprendre une langue ?trang?re signifie apprendre la culture de cette langue sp?cifique. Une communication r?ussie passe par la connaissance des aspects culturels profonds du savoir-faire social et des normes socioculturelles de la communaut? cible. Savoir comment, pourquoi et quand dire quoi ? qui est crucial pour ?tre culturellement appropri? dans l'utilisation d'une langue ?trang?re. Cependant, les ?ducateurs et les universitaires sp?cialis?s dans l'EFL ont attir? l'attention sur le manque d'enseignement culturel de la langue cible dans les classes d'EFL. Par cons?quent, il est tr?s important d'?tudier la situation de l'enseignement de la culture cible dans les ?tablissements d'enseignement secondaire marocains et sa place dans les manuels d'EFL. La pr?sente ?tude ?met l'hypoth?se d'une sous-repr?sentation de la culture de la langue cible et de ses caract?ristiques profondes dans les programmes d'enseignement de l'anglais langue ?trang?re au Maroc, l'accent ?tant mis sur l'incorporation d'?l?ments superficiels d'autres cultures ?trang?res. Elle suppose ?galement que les ?tudiants et les enseignants rencontrent de nombreux d?fis dans l'enseignement et l'apprentissage de la culture cible en raison du faible niveau linguistique des ?tudiants en anglais et des types de contenus culturels inclus dans les manuels.
Author: Rania Boustar |
Publisher: Editions Notre Savoir |
Publication Date: May 24, 2024 |
Number of Pages: 124 pages |
Binding: Paperback or Softback |
ISBN-10: 6207578597 |
ISBN-13: 9786207578597 |