Skip to main content

Edizioni Sapienza

Semiotica dell'opera letteraria in traduzione

No reviews yet
Product Code: 9786208029296
ISBN13: 9786208029296
Condition: New
$62.00

Semiotica dell'opera letteraria in traduzione

$62.00
 
Il presente libro si propone di definire la traduzione di un'opera letteraria come rifrazione semiotica alla luce della semiotica di C.S. Peirce, della nozione di rifrazione di Andr? Lefevere e della teoria dell'opera letteraria di Roman Ingarden. Il punto di partenza di queste considerazioni ? la problematicit? del concetto di equivalenza traduttiva. Un necessario riesame del concetto di significato porta a una rivisitazione teorica delle origini e delle funzioni di base del linguaggio. La relativa categorizzazione dell'universo e della creazione di significato viene considerata alla luce della semantica cognitiva e della semiotica peirceana. La definizione di traduzione che ne deriva in termini di rifrazione semiotica permette di rivelarla come processo ed effetto di rappresentazione e trasformazione semiotica. Il processo di traduzione che comprende l'interpretazione e la traduzione vera e propria viene esaminato da un punto di vista semiotico come semiosi cognitiva e traduttiva rispettivamente, il cui culmine ? una creazione sostanzialmente nuova - di fatto una doppia rifrazione.


Author: Ewa B. Nawrocka
Publisher: Edizioni Sapienza
Publication Date: Aug 29, 2024
Number of Pages: 144 pages
Binding: Paperback or Softback
ISBN-10: 6208029295
ISBN-13: 9786208029296
 

Customer Reviews

This product hasn't received any reviews yet. Be the first to review this product!

Faster Shipping

Delivery in 3-8 days

Easy Returns

14 days returns

Discount upto 30%

Monthly discount on books

Outstanding Customer Service

Support 24 hours a day