Skip to main content

Bayshop (Generis Publishing)

Traduction des expressions idiomatiques de l'anglais en fran?is: Quelles strat?ies?

No reviews yet
Product Code: 9798892482059
ISBN13: 9798892482059
Condition: New
$30.45

Traduction des expressions idiomatiques de l'anglais en fran?is: Quelles strat?ies?

$30.45
 
FR. L'objectif principal de ce travail a ?t? d'enqu?ter les strat?gies de traduction employ?es lors de traduction des expressions idiomatiques de notre traduction de douze (12) contes anglais d'origine Dagara en fran?ais de l'ouvrage The Wisdom Which Surpasses That of The King de Bemile (1983). Les d?fis rencontr?s ont ?t? l'usage contextuel diff?rent des expressions idiomatiques, l'emploi des expressions idiomatiques de fa?on ? la fois litt?ral et figur?, et l'usage et le contexte dans lesquels elles ont ?t? employ?es. Un ?chantillon de cent soixante-seize (176) des expressions idiomatiques a ?t? relev? du corpus et a ?t? employ? dans l'analyse. EN. The principal objective of this work is to investigate the translation strategies used in the translation of idiomatic expressions from our translation of twelve (12) English stories of Dagara origin into French from the book The Wisdom Which Surpasses That of The King by Bemile (1983). The challenges faced during the translation process are the different contextual use of idiomatic expressions, the both literal and figurative use of idiomatic expressions, and the context in which they are used.


Author: Aloysius Kuuning
Publisher: Bayshop (Generis Publishing)
Publication Date: Jul 15, 2024
Number of Pages: 68 pages
Binding: Paperback or Softback
ISBN-10: NA
ISBN-13: 9798892482059
 

Customer Reviews

This product hasn't received any reviews yet. Be the first to review this product!

Faster Shipping

Delivery in 3-8 days

Easy Returns

14 days returns

Discount upto 30%

Monthly discount on books

Outstanding Customer Service

Support 24 hours a day