
Tranzlaty
Alices Abenteuer im Wunderland / Alice se Avonture in Wonderland: Tranzlaty Deutsch Afrikaans

Alices Abenteuer im Wunderland / Alice se Avonture in Wonderland: Tranzlaty Deutsch Afrikaans
"Es w?re ein Vergn?gen, eine Kette aus G?nsebl?mchen zu machen"
"Dit sal 'n plesier wees om 'n ketting madeliefies te maak"
"Aber lohnt es sich, aufzustehen und die G?nsebl?mchen zu pfl?cken "
"Maar is dit die moeite werd om op te staan en die madeliefies te pluk "
Das war nicht so leicht zu denken
Dit was nie so maklik om aan te dink nie
weil sie sich an diesem Tag schl?frig und dumm f?hlte
want die dag het haar slaperig en dom laat voel
aber pl?tzlich wurden ihre Gedanken unterbrochen
maar skielik is haar gedagtes onderbreek
ein wei es Kaninchen mit rosa Augen lief dicht an ihr vorbei
'n Wit Konyn met pienk o? het naby haar gehardloop
Es war nichts ?berm? ig Bemerkenswertes an dem Kaninchen
Daar was niks te merkwaardig aan die haas nie
und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert
en Alice het ook nie gedink dat die haas merkwaardig was nie
auch ?berraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach
dit het haar ook nie verbaas toe die haas praat nie
O je! Ich werde zu sp?t kommen! sagte er zu sich selbst
"Ag liewe! Ek sal te laat wees!" het hy vir homself ges?
aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun
maar toe doen die Konyn iets wat konyne nie gedoen het nie
das Kaninchen zog eine Uhr aus der Westentasche
die Konyn haal 'n horlosie uit sy onderbaadjie-sak
Er schaute auf die Uhr und eilte dann weiter
Hy het na die tyd gekyk en toe verder gehaas
Author: Lewis Carroll |
Publisher: Tranzlaty |
Publication Date: Nov 30, 2024 |
Number of Pages: 100 pages |
Binding: Paperback or Softback |
ISBN-10: 1835667678 |
ISBN-13: 9781835667675 |