
Grin Verlag
Probleme der Negation bei der ?ersetzung des Deutschen ins Italienische
Product Code:
9783638671552
ISBN13:
9783638671552
Condition:
New
$44.50
$42.94
Sale 4%

Probleme der Negation bei der ?ersetzung des Deutschen ins Italienische
$44.50
$42.94
Sale 4%
Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Italianistik, Note: keine, Freie Universit?t Berlin (Romanische Philologie), Veranstaltung: Hauptseminar, Sprache: Deutsch, Abstract: Es ist immer einfach, einfach nur "ja" zu sagen; ein "nein" kommt einem schwerer ?ber die Lippen. Auch im Erst- und Zweitspracherwerb sind Negationen schwierige H?rden in einem langwierigen Prozess. Es gibt verschiedene Arten der Verneinung, die wiederum in verschiedenen Sprachen verschieden stark ausgepr?gt sind. Mit Italienisch und Deutsch werden im Folgenden zwei indoeurop?ische Sprachen auf Ihre Negationsformen hin untersucht. ?ber die lexikalische Negation, die morphologische Negation, die intonatorische Negation bis hin zur idiomatischen Negation werden Beispiele erl?utert und diskutiert. Der "nicht-Problematik" wird hierbei ein besonderer Wert beigemessen. Italienisch und Deutsch werden ferner auf die syntaktischen Eigenschaften ihrer Verneinung hin untersucht, wobei Thomas Manns "Tristan" komplett als praktisches Beispiel f?r die Unterschiede und Gemeinsamkeiten in der Negation herangezogen wird.
Author: Stephan Vierkant |
Publisher: Grin Verlag |
Publication Date: Jul 04, 2007 |
Number of Pages: 84 pages |
Binding: Paperback or Softback |
ISBN-10: 3638671550 |
ISBN-13: 9783638671552 |